Пословицы и идиомы
Azar y Suerte
Suerte
Tiempo
Períodos de tiempo cortos y largos
Tarde o no
Olvidar el pasado
Pasar página | B2 |
Hacer borrón y cuenta nueva | B2 |
Agua pasada no mueve molino | B2 |
Lo que pasó, pasó / El pasado pasado está | B2 |
El muerto al hoyo, y el vivo, al bollo | B2 |
Futuro
No caerá esa breva | B1 |
Mañana será otro día | B1 |
Nunca digas de esta agua no beberé / Nunca digas nunca | B1 |
No hay mal que cien años dure | B1 |
por si suena la flauta | B1 |
Cantidad y calidad
Exceso
Cantidad
a manta / a mansalva | C1 |
Va que chuta | C1 |
cuatro gatos | C1 |
por un tubo | C1 |
Calidad
No para tirar cohetes | B2 |
Ni fu ni fa | B2 |
De puta madre | B2 |
Ser la caña / Ser la pera / Ser la polla (en vinagre) | B2 |
Ser la leche / Ser la hostia | B2 |
Nada del otro mundo / Nada del otro jueves | B2 |
Personas
Liderazgo–2
Llevar la voz cantante | C1 |
Cortar el bacalao | C1 |
¿Quién te ha dado vela en este entierro? / Nadie te ha dado vela en este entierro | C1 |
Ser el último mono | C1 |
Ni pincha ni corta | C1 |
Liderazgo
Tener la sartén por el mango | B1 |
Llevar los pantalones | B1 |
No pintar nada | B1 |
No tener voz ni voto | B1 |
Ser un don nadie | B1 |
Ser o sentirse un cero a la izquierda | B1 |
Voluntad y valentía
Ser un mandado | B1 |
Ir a contracorriente / Ir contra corriente | B1 |
Tener agallas / Tener un par de huevos / Echarle agallas a algo | B1 |
Ser un borrego | B1 |
Hacer de tripas corazón | B1 |
Ir a por todas | B1 |
Relaciones de pareja
Dar calabazas | B1 |
Tirar los tejos a alguien / Tirar los trastos a alguien | B1 |
Tener un desliz | B1 |
Poner los cuernos | B1 |
Echar una cana al aire | B1 |
No comerse una rosca / No comerse un colín | B1 |
Amor y odio
Tener en palmitas / Llevar en palmitas | B2 |
Vivir a cuerpo de rey | B2 |
Ser la niña de sus ojos | B2 |
Caérsele la baba con algo o alguien | B2 |
Deseos
Agobio y alivio
Comparaciones
Decisiones
A lo hecho, pecho | B2 |
Ser un/a veleta | B2 |
Mover ficha | B2 |
De perdidos al río | B2 |
Liarse la manta a la cabeza | B2 |
Le dio por algo | B2 |
Muerte
Muerte
Estirar la pata | B2 |
Irse al otro barrio | B2 |
Pasar a mejor vida | B2 |
Estar criando malvas | B2 |
Palmarla / Diñarla / Espicharla | B2 |
Formas de hablar
Hablar mucho o poco
Formas de expresarse
Secretos
Ser una tumba | B2 |
Irse de la lengua | B2 |
Tirar a alguien de la lengua | B2 |
Ser un bocazas | B2 |
Morderse la lengua | B2 |
No soltar prenda | B2 |
Explicaciones
Dar rodeos | C1 |
de andar por casa | C1 |
Irse por las ramas | C1 |
Salirse por la tangente / Irse por la tangente | C1 |
Ir al grano | C1 |
Hilar muy fino | C1 |
Al pan, pan, y al vino, vino | C1 |
Poner los puntos sobre las íes | C1 |
Errores y problemas
Errores
Meter la pata / Meter la gamba | B1 |
No dar pie con bola / No dar ni una | B1 |
Cagarla / Pifiarla | B1 |
Salir el tiro por la culata | B1 |
Quien tiene boca se equivoca | B1 |
Dar palos de ciego | B1 |
Problemas
Liarla / Hacerla buena / Liarla parda | B2 |
Meterse en camisa de once varas / Meterse en un berenjenal / Meterse en un callejón sin salida | B2 |
Comerse un marrón | B2 |
Pasar por el aro | B2 |
Echar leña al fuego | B2 |
Broncas
Echar la bronca | B1 |
Caérsele el pelo | B1 |
Echar en cara | B1 |
Poner verde | B1 |
Leer la cartilla | B1 |
Montar un pollo / Montar un numerito | B1 |
Broncas – 2
Conflictos
Parar los pies | B2 |
Poner tierra por medio / Poner tierra de por medio | B2 |
Poner pies en polvorosa | B2 |
Cortar por lo sano | B2 |
Quitarle hierro al asunto | B2 |
Un tira y afloja | B2 |
Dar largas | B2 |
Dar la cara | B2 |
Verdades y Mentiras
Engaños
Tomar el pelo | B1 |
Dar gato por liebre | B1 |
Hacer el primo | B1 |
Quedarse con alguien | B1 |
Hacer la pelota / Dorar la pìldora | B1 |
Vender la moto | B1 |
Verdades y Mentiras
Tirar de la manta | C1 |
Descubrir el pastel | C1 |
Tener más cuento que Calleja | C1 |
Vérsele el plumero | C1 |
Con el corazón en la mano | C1 |
Ir con segundas / Hablar con segundas | C1 |
A otro perro con ese hueso | C1 |
Proyectos
Esforzarse y vaguear
Arrimar el hombro | B2 |
Dejarse la piel | B2 |
Ponerse las pilas | B2 |
Hincar los codos / Empollar | B2 |
Meter caña | B2 |
Rascarse la barriga / Tocarse el pie / Hacer el vago | B2 |
Estar de brazos cruzados | B2 |
Éxitos y fracasos
Llevar a cabo | B2 |
Sacar adelante | B2 |
Salirse con la suya | B2 |
Llegar y besar el santo | B2 |
No dar su brazo a torcer | B2 |
Llevarse un batacazo | B2 |
Llevarse el gato al agua | B2 |
Éxitos y fracasos – 2
Terminar como el rosario de la aurora | C1 |
No llegar a buen puerto / No llevar a buen puerto | C1 |
Salir a pedir de boca | C1 |
Darse con un canto en los dientes | C1 |
Salir rana | C1 |
Mi gozo en un pozo | C1 |
Estar a años luz | C1 |
17 05 2019 yujik: |
класс!!! |
10 03 2020 samsagriz: |
У меня вопрос: многие ли из этих поговорок и речевых оборотов реально используются в повседневной речи? Например в русском есть поговорки типа "поспешишь людей насмешишь" или "тише едешь дальше будешь". Но употребляют их единицы, так как слушаются немного устаревшими. Напротив, довольно ходовая поговорка на мой взгляд, "дареному коню..." Есть ли в данном списке примеры существующие только на бумаге, которые и учить не обязательно? |
20 03 2020 Георгий Нуждин: |
Совсем не использующихся, конечно же, нет. Наша задача – научить современному языку. Есть более разговорные и более книжные, об этом написано в каждой статье, так что можете учить на выбор то, что Вас больше интересует. Например, в первую очередь neutros, затем разговорные (coloquiales) и затем, книжные. Также можете учить сначала все пословицы уровня В1, потом В2 и т.п. |
03 05 2020 PavelK: |
Добрый день, Георгий. С данной страницы стало как-то затруднительно найти пословицы, равно как и с этой https://portal-español.es/Alumnos.php?type=6&id=6&lang=rus&lang=rus Оглавление просто отсутствует :( По поводу пословиц поддержу, что бóльшую их часть я уже слышал в испанских сериалах, хотя и не очень часто их смотрю |