CLASE 14. Housekeeping – Las tareas de la casa. Gramática
Spanish prepositions desde, hasta and a partir de
Prepositions desde (from, since) and hasta (until, up to) indicate the initial and the final point, in time or space:
Desde mi ventana veo Madrid – From my window I can see Madrid Este autobús va hasta Toledo – This bus goes up to Toledo No trabajo desde junio del año pasado – I have not been working since June last year No voy a trabajar hasta diciembre – I am not going to work until Dezember
Desde and de are not the same. Hasta differs from a:
Este autobús va a Toledo (y luego probablemente sigue) – This bus goes to Toledo (and, probably, continues) Este autobús va hasta Toledo (y ya no sigue) – This bus goes up to Toledo (and doesn´t continue)
INCORRECTO: *De mi ventana veo Madrid INCORRECTO: No voy a trabajar *a diciembre
Desde must be used only with the past. With the future we must use a partir de:
Trabajo en Google desde ayer – I´m working at Google since yesterday A partir de mañana trabajo en Google – Starting tomorrow I will work at Google A partir de ahora trabajo en Google – From now on I´m working at Google
1. Selecciona la preposición correcta:
Este tren va Madrid, y luego a Santiago de Compostela.
Te voy a llamar mi oficina.
Bueno, ahora soy tu jefe y me tienes que llamar "señor director", ¿está claro?
– Papá, veo que no limpias la semana pasada. esta semana vas a limpiar todos los días. – Hija, ¿ cuándo me dices qué tengo que hacer?
Me voy de vacaciones y no vuelvo septiembre.
Para poder corregir los ejercicios, entra en el Portal con tu nombre y contraseña
Llevar + tiempo + sin + infinitivo
This construction describes how much time we spend without doing something:
Llevo una semana sin pasar el polvo – Я уже неделю не вытираю пыль
2. Haz frases según el modelo. Escribe los números con palabras:
Modelo: un día, yo, respirar → llevo un día sin respirar
Alberto y yo, sacar la basura, tres días → Alberto y yo
Mis padres, hacer la casa, dos semanas → Mis padres
Luis, venir a clase, dos meses → Luis
Yo, cocinar, una semana →
Nosotros, cenar juntos, un mes →
llevamos tres días sin sacar la basura
llevan dos semanas sin hacer la casa
lleva dos meses sin venir a clase
llevo una semana sin cocinar
llevamos un mes sin cenar juntos
Para poder corregir los ejercicios, entra en el Portal con tu nombre y contraseña
Verbos de sentimiento: dos estructuras distintas
Please, read this examples. The couples of sentences have the same meaning but they are constructed differently:
No me gusta nada trabajar – I hate working (lit. For me working is very disgusting) Odio trabajar – I hate working
Me gustan más los perros que los gatos – I like dogs more than cats (lit. For me dogs are more pleasant than cats) Prefiero los perros a los gatos – I prefer dogs to cats
In Spanish there is a special construction that is absent in English. With the verb gustar the subject of the sentence are things that you like or dislike. So, the verb will usually be in 3rd Person. The logical subject (person who experiences the emotion) is expressed with Dative of personal pronouns:
Me/Te/Le/Nos/Os/Les gusta trabajar – I / You / She or He / We / They like working Me/Te/Le/Nos/Os/Les gustaNlos perros – I / You / She or He / We / They like dogs
With verbs like odiar (to hate) we have English-like construction:
Odio / Odias / Odia / Odiamos / Odiáis / Odian trabajar – I / You / She or He / We / They hate working Odio / Odias / Odia / Odiamos / Odiáis / Odian a los perros – I / You / She or He / We / They hate dogs
stimuli: la política, trabajar
stimuli: los políticos
yo
odio no me gusta
odio no me gustan
tú
odias no te gusta
odias no te gustan
él, ella
odia no le gusta
odia no le gustan
nosotros, nosotras
odiamos no nos gusta
odiamos no nos gustan
vosotros, vosotras
odiáis no os gusta
odiáis no os gustan
ellos, ellas
odian no les gusta
odian no les gustan
Most of emotion verbs are like gustar: encantar (to like a lot), importar (to mind), interesar (to be interesting), molestar (to disturb)...
Some verbs are like odiar:preferir (to prefer), no soportar(can not stand)...
When we mention the experiencer explicitly, we must put a before:
– A Miguel le molesta el ruido de la aspiradora – A mi padre también
With odiar-like verbs we shouldn´t do it:
– ___ José prefiere limpiar la casa los sábados – ___ Yo también
3. Distribuye:
la gente
descansar
tú
los ordenadores
fregar los platos
los gatos
barrer
las películas de acción
me gusta
me gustan
me gustas
Para poder corregir los ejercicios, entra en el Portal con tu nombre y contraseña
4. Escoge la opción adecuada:
– ¿ fregar el suelo? – ¿Fregar el suelo yo? La verdad es que fregar.
A mi madre ordenar los armarios, en cambio, odia ordenar.
– ¿Te los gatos? – ¡ !
– Oye, David, ¿ estudiar español? – Sí, pero el portugués.
Para poder corregir los ejercicios, entra en el Portal con tu nombre y contraseña
5. Completa con "me/te/le/nos/os/les":
A mis vecinos no gusta sacar la basura: siempre la dejan enfrente de la puerta.
– A mis amigos y a mí encanta cocinar, todas las semanas preparamos algún plato nuevo. – Pues a mí estas cosas no interesan.
– Marta, Javi, parece que gusta mucho hacer limpieza, ¿verdad? Todas las mañanas oigo la aspiradora... – Es que tenemos un niño pequeño y gusta tener la casa limpia.
– Carlos, ¿no importa fregar el suelo hoy? Es que llevas 2 semanas sin hacer la casa y hoy es tu turno. – Sí, pero es que odio fregar... – Ya, yo también. ¿Qué vamos a hacer ahora? ¿Llamamos a tu madre, a ver si apetece?
les
nos
me
os
nos
te
le
Para poder corregir los ejercicios, entra en el Portal con tu nombre y contraseña
Repaso
6. Escoge la opción adecuada:
En mi familia entre todos.
A mi padre hacer la compra, por eso siempre la compra él.
Mis hermanos la mesa , y yo después de comer.
Me recoger.
Y vosotros, ¿cómo las tareas de la casa?
Para poder corregir los ejercicios, entra en el Portal con tu nombre y contraseña
7. Tienes que contratar a una asistenta. Vienen tres. Tienes que hacerles preguntas (ya tienes las respuestas):
Modelo: ¿Recogéis la cocina? → Sí, recogemos la cocina.
– ¿ o pasáis la aspiradora? – Pasamos la aspiradora, pero también barremos.
– Y tú, ¿? – No, no hago los baños.
– ¿También ? – Claro que plancho.
– ¿Cuántas veces a la semana los suelos? – Fregamos todos los días.
– ¿? – Cocino dos veces al día.
– ¿También ? – Sí, claro, sacamos la basura.
Barréis
haces los baños
planchas o sabes planchar
fregáis
Cuántas veces cocinas o Cuántas veces al día cocinas o Cocinas mucho
sacáis la basura
Para poder corregir los ejercicios, entra en el Portal con tu nombre y contraseña