Agudo y sus antónimos

Palabras con secretos



Volver al índice

Agudo y sus antónimos

La palabra agudo en español puede aplicarse a varios tipos de objetos.

En las matemáticas, indica un ángulo menor de 90 grados (en oposición a los ángulos obtusos, mayores de 90 grados):

En cada triángulo hay al menos dos ángulos agudos

Sin embargo, los objetos cortantes no se suelen llamarse agudos sino bien afilados:

CORRECTO: Este cuchillo corta bien = Este cuchillo está (bien) afilado
INCORRECTO: Este cuchillo está *agudo

Si lo que corta no es una superficie sino un punto, se usa el verbo pinchar:

¡Cuidado con esta aguja, que pincha! = Puedes hacerte daño con la punta de esta aguja

 Si la punta del objeto es redonda (no pincha, no es punzante) decimos que es de punta roma.

En la antigüedad se usaban espadas punzantes para luchar y espadas de punta roma para entrenar y evitar accidentes
Las tijeras escolares son siempre de punta roma, para evitar que los niños se pinchen

Un tema de conversación peligroso tampoco se llama agudo sino peliagudo:

Es un tema peliagudo = Es un tema polémico

La palabra agudo se usa con los sonidos y significa "de alta frecuencia" (en oposición a grave):

Los agudos de la flauta contrastaban con los graves del cello

Como los sonidos agudos suelen irritar el oído, agudo puede significar también penetrante, molesto, chirriante:

Mi tía tiene una voz tan aguda que cuando habla me tapo los oídos = Mi tía tiene una voz penetrante y molesta

Agudo se aplica también a la inteligencia:

¡Has sido muy agudo con tu comentario! = Has sido muy inteligente

Lo contrario de ser agudo en esta acepción es estar espeso:

– ¿No ves que es una ecuación de grado 2?
– Espera que estoy un poco espeso y no acabo de entender
= Estoy un poco tonto/despistado y no llego a entenderlo bien

En cambio, ser corto significa tener pocas capacidades intelectuales, ser tonto.

La palabra agudo también se usa como intensificador con sensaciones físicas y anímicas:

Siento un dolor agudo = un dolor intenso
Experimenté una desilusión aguda = una desilusión enorme

Lo contrario de un dolor agudo sería un dolor leve (de poca intensidad) o dolor sordo (difícil de localizar).

Aunque en muchos casos la palabra inglesa sharp se puede traducir como agudo, hay otros muchos en los que tenemos que recurrir a otras palabras:

A sharp image = una imagen nítida
A sharp comment = un comentario ácido / sarcástico
A sharp wind = un viento cortante / helado

Autor/a Jorge Gelfand

  • 1. Construye frases usando antónimos de la palabra agudo:
  • Una nota
    leve
    Un ángulo
    grave
    Un dolor
    espeso
    Estoy
    obtuso
    Un cuchillo
    de punta roma

    Para poder corregir los ejercicios, entra en el Portal con tu nombre y contraseña

  • 2. ¿Con qué palabras usarías la palabra agudo?
  • tema
    voz
    imagen
    ángulo
    comentario
    viento
    nota
    inteligencia
    dolor
    cuchillo
    se usa con la palabra agudono se usa con la palabra agudo

    Para poder corregir los ejercicios, entra en el Portal con tu nombre y contraseña

  • 3. Selecciona la opción adecuada:
  • Prefiero no hablar de este tema, es demasiado .

    No puedo con mis alumnos de matemáticas, son muy , no se enteran de nada. El otro día les expliqué que los ángulos entre 90 y 180 grados se llamaban , y en el examen de hoy nadie me lo ha puesto bien.

    Mi padre tiene una voz muy , ¡parece un contrabajo! , en cambio, mi madre la tiene muy .

    – ¡Ay!
    – ¿Le duele aquí?
    – ¡Mucho! Siento un dolor .

    He publicado un post un poco tonto, y me han llovido comentarios muy .

    No dejes que el niño use las tijeras . Debe usar siempre las de punta .

    – ¿Me estás escuchando? ¡Es la tercera vez que te lo explico y no te enteras!
    – Perdona, es que estoy un poco .

    Para poder corregir los ejercicios, entra en el Portal con tu nombre y contraseña